收藏本站
 
在线客服
 工作时间
周一至周五 :8:30-22:00
周六至周日 :9:00-22:00
 联系方式
王 军:13851891708
新闻详情

《尚舞》2012年10月刊:塞维利亚街头

浏览数:223

Flamenco流浪在塞维利亚街头的弗拉明戈


塞维利亚,弗拉明戈的发源地。几乎很难说清,究竟是弗拉明戈送给塞维利亚人喷薄而出的艺术灵感,还是塞维利亚人的祖先先创造了热情奔放的弗拉明戈。

弗拉明戈诞生地Santa Cruz

圣克鲁兹区作为艺术的摇篮,毕加索、洛尔迦从这里走进了画与诗的圣殿,弗拉明戈大师把这里视作永恒的故乡。流经塞维利亚的河流叫做瓜达尔基维尔河,这支悠远的母亲河见证了塞维利亚的变迁。

1492 年,西班牙国王赶走了最后一批生活在塞维利亚的阿拉伯人,流亡的阿拉伯人和吉卜赛人艰难地在多山的西班牙南部跋涉。正是这一时期,弗拉明戈诞生了!这是关于生死、命运、爱情和挣扎的曲调,摩尔人失去了坚定的信仰,吉卜赛人带着大篷车四处流浪,在深夜的山谷中,他们用深歌、吉他和舞蹈来宣泄情绪。强烈明快的节奏,混血风情的旋律,使之成为欧洲最独特的艺术形式。

然而真正把弗拉明戈带出国门的人却是法国作家梅里美,由他的《卡门》创作出的歌剧、舞剧, 都成为愈久弥坚的经典。那个提着大裙摆、穿着纯白色破了洞的长筒袜、踏着黑色舞鞋的吉卜赛姑娘,妖娆地奔跑在塞维利亚街头,旋转在每一个人的梦里。她在提亚纳区给人算命,为英俊勇敢的斗牛士而疯狂,在这里为爱而生,为爱而死。

街头邂逅Flamenco

穿梭在延绵不绝的棕榈树下,游荡在深深浅浅的巷子里,总能在不经意间邂逅弗拉明戈的节奏。男舞者着装干练,身穿衬衣马甲,配以马裤和长筒皮靴,用脚尖、脚掌和脚跟的力量踩出踢踏舞似的节奏;舞娘身着颜色艳丽的大摆长裙,舒展有力的手臂,伴随身体的扭转和摆动,裙裾飘飘。

在街头的小酒馆里,弗拉明戈展现出更多样化的形式,如今的吉卜赛人早已在塞维利亚安居乐业,无需再用舞蹈宣泄对境遇的不满,他们在创作中融入了更多欢乐幸福的气息。阳光普照塞维利亚,摩尔人和吉卜赛人的后代们没有理由再埋怨命运的不公。那些徜徉在异国他乡的生活印记和卖艺、占卜以维持生计的颠簸流离,已经永远埋藏在塞维利亚的记忆中。

流淌在血液里的节奏

很多人误以为弗拉明戈只是一种舞蹈,其实它是结合了深歌、吉他和舞蹈的艺术形式,最早的弗拉明戈只有清唱, 后来加入吉他伴奏和强有力的踢踏,烈焰般的舞裙和性格鲜明的舞者为增添其感染力做出了不少贡献。

男人的威武阳刚,女人的性感魅惑, 也令弗拉明戈舞在所有舞蹈形式中最具诱惑力。弗拉明戈的艺术家,常常喜欢享受一种孤独的生活状态,他们往往一个人单独出场,即便在双人舞中,女舞者也不和舞伴贴得很近,一种若即若离的拉扯感在两人之间演绎出惊人的戏剧效果,她的眼神或许依旧落寞,甚至痛苦得眉头紧锁,但肢体动作铿锵有力、掷地有声。最优秀的弗拉明戈舞者拥有与生俱来的高傲与冷艳,他们或已人到中年,相貌平庸,甚至一副尽显沧桑的模样,却能最好地诠释出生活的坎坷与不易。

典型的塞维利亚人,继承了罗马人的艺术天赋,像阿拉伯人一样多愁善感, 和吉卜赛人一样具有流浪者的气质。热情、奔放、自由不羁。正是这样的人, 这样的景,灌溉了这样的弗拉明戈。